CLIL History and gamification

If you’re teaching History in English, you might find these two games useful at some point in your lessons, maybe as a revision, or to help your students remember essential information in an entertaining way:

Guess Who (English heritage version)

An adaptation of well-known game Guess Who. I came across this game some months ago, and then I discovered some CLIL History teachers in Aragón were already building their own for their classes. Ideal to be played in pairs or small teams, it promotes communication by having students ask questions to their opponents to guess the king / queen / historical character.

If you /your students make up your own game trays, you will be able to choose the characters you want to play with, and you will be able to re-use it in the future with different ones.

Brain Box Kings and Queens of England:

I found this game this summer in one of the oldest and better-known toy shops in London. This game relies on the player’s ability to memorise data, using both linguistic and visual prompts. Then students have to ask one another questions to see how much information they’re able to remember.

IMG_7751

 

IMG_7753

IMG_7754

IMG_7752

Again, you may create your own cards, instead of buying this, in order to deal with the characters and historical periods you’re really interested in.

Mi material para la vuelta al cole

Desde que empezamos el cole de niños, hasta muchos años después en el caso de los que decidimos meternos en la docencia, hay una serie de rituales de estos últimos días de agosto / primeros de septiembre que no fallan: preparar todo nuestro material para la vuelta al cole. A ver si ya tengo todo listo…

Forrar libros: √ En principio, solo llevaré uno, sin workbook ni nada (¡bieeen!) y ya está forrado.

Agenda escolar: √ últimamente estoy usando la app de Outlook, integrando mis calendarios de Google y la eficaz Wunderlist para gestionar mis tareas pendientes, agrupadas por temas. Con Outlook tengo una vista completa de qué eventos tengo durante el día, y qué tareas tengo que hacer. También te muestra los recordatorios que hayas fijado en Evernote.

IMG_3320

Cuaderno del profesor: √ Estoy probando con varios, pero creo que acabaré usando la versión digital de Additio. Se puede usar en versión web y para dispositivos móviles. Tiene todo lo que ofrecía la marca en sus cuadernos del profesor en papel, más otros extras (crear tus propias rúbricas), así como las ventajas del formato digital (por ejemplo, sacar automáticamente medias, o porcentajes de asistencia). Tengo mis dudas, estoy mirando también Teacher Kit o iDoceo…pero creo que acabaré con Additio. Te da un mes de prueba gratuita para que veas sus funcionalidades, luego hay que pagar por curso, pero es el equivalente de lo que valdría cualquier cuaderno del profesor en papel.

Cuadernos: √ Tengo Notability, que me permite tomar notas manuscritas en el iPad, con notas de voz, imágenes, o insertando texto con el teclado. Al escribir te deja apoyar la muñeca, muy útil para no hacer garabatos con la muñeca o que tu letra sea horrorosa. Se puede exportar como pdf, o con el formato nativo de la aplicación. Si no, también podría usar Bamboo Paper, gratuita.

Pizarra digital: √ Explain Everything tiene las funcionalidades de las pizarras digitales interactivas, pero en iPad. Se pueden hacer videos de lo que estás escribiendo, insertar imágenes, archivos, etc, y compartir esos videos en mp4 con los alumnos (un formato mucho más exportable que el de las PDI). Para mí, solo por eso, mucho más útil. Además, añade el elemento de movilidad física: puedes explicar algo en concreto a un grupo pequeño en el iPad, sin tener que hacerlo forzosamente desde el sitio del profesor, y luego compartir el video de esa explicación con todos. También se puede recurrir a Show Me (fácil de usar para profesores y alumnos. En su versión gratuita, los videos son públicos y están alojados en su servidor, no se pueden descargar), o  Educreations (hasta 5 videos gratis).

Probablemente también trastee un poco con Class Dojo, para el manejo de la clase, para seleccionar a los alumnos al azar…(aunque eso también se puede hacer con el cuaderno de Additio). Es gratis, tiene versión web y para dispositivos móviles, y quien la ha usado dice que motiva a los alumnos.

 

Qué Será, Será? Whatever will be, will be (despedidas y futuro)

(Editado)

Este 30 de Junio me toca despedirme de compañeros asesores que no van a continuar en la red de formación. Son compañeros sabios, cuyas opiniones siempre han sido acertadas, y cuyos consejos y comentarios recordaré en años venideros. No los voy a nombrar aquí, pero ellos ya saben que me refiero a ellos. Desde aquí, mi cariño y mi admiración.

Yo misma cierro estos cuatro cursos de asesora en el CIFE Juan de Lanuza. Este curso he decidido incorporarme a mi centro, el IES Parque Goya, como profesora de inglés. Sin embargo, seguiré ligada a la formación del profesorado en lenguas extranjeras, dedicando la mitad de mi jornada al recién creado “Centro de lenguas extranjeras” (¿CARLEE? El nombre aún está en negociación). Puede que hayáis leído algo en prensa, aunque me gustaría explicarlo desde aquí.

El Departamento ha decidido crear un CIFE específico para la formación en competencia lingüística y metodología de / en lenguas extranjeras.

  • NO es un sustituto de una Escuela Oficial de Idiomas pensado para profesores
  • NO es un centro dedicado en exclusiva a la lengua inglesa
  • NO es un centro que se dedique en exclusiva a los centros bilingües
  • NO es un centro que se dedique en exclusiva a los centros bilingües MECD/ British Council

Entre las tareas de quienes vamos a formar el equipo del centro de lenguas se incluirá la organización de formación institucional relacionada con las lenguas extranjeras y los proyectos europeos; organización de formación metodológica de / en lenguas extranjeras; y organización de formaciones encaminadas al refuerzo o ampliación de la competencia lingüística tanto de los docentes especialistas como de áreas no lingüísticas en lenguas extranjeras (grupos de conversación en las distintas lenguas, formación para la habilitación lingüística y metodológica para la enseñanza bilingüe…).

De momento, y durante su primer curso, funcionará como un centro piloto, dependiente del CIFE Juan de Lanuza, aunque estará ubicado en el IES Parque Goya de Zaragoza. En Huesca y Teruel habrá subsedes, todavía por definir. A partir del curso 2017-2018, es de esperar que el centro tenga ya entidad jurídica autónoma (sea un CIFE como los demás), que las vacantes se cubran por concurso público como el resto de asesorías de los CIFE… Pero de momento, este primer curso se irá “pilotando” el proyecto.

Queda mucho trabajo por delante, pero esperamos que en Septiembre esté todo en funcionamiento, y con propuestas de formación dirigidas a todos los colectivos (infantil, primaria, secundaria, adultos, EEOOII…). Esperamos también que sepáis comprender que se trata de un centro nuevo, y que a pesar de nuestra buena voluntad y nuestra ilusión, habrá cosas que no serán perfectas; que no podremos atender todas las demandas ni satisfacer a todo el mundo (nunca se puede, realmente).

Me han despedido mis compañeros del CIFE, pero realmente no me voy de la casa, seguirán teniendo que aguantarme de vez en cuando. Seguiré con este blog, usándolo para mis dos facetas, la de profesora de secundaria, y la de formación del profesorado. 

¡Feliz verano a todos! Enjoy your summer break! Amusez-vous bien! Viel Spaß!

aulas del futuro / aulas ideales

Hace unos días leí este artículo en http://www.weareteachers.com/ sobre qué elementos harían de tu aula un aula ideal: hablan de mobiliario distinto, organización de espacios, tecnología…Y me hizo ponerme a pensar qué me gustaría pedir para mi aula ideal (a día de hoy, porque igual dentro de un año pido otras cosas):

  1. wifi que funcione, y buena conectividad en todo el centro
  2. cargadores y enchufes para todos los alumnos y para mis dispositivos
  3. mesa alta del profesor (o simplemente un rincón donde dejar mis cosas. Al fin y al cabo, no me voy a sentar)
  4. mesas de alumnos colocadas siempre por grupos
  5. pizarra blanca tipo velleda + proyector. Para mí, mucho mejor que una pizarra digital. Y las bondades de una pizarra digital se pueden suplir (y superar) con cualquier aplicación tipo explain everything, educreations

Poco después, Olga Perna, embajadora del proyecto Future Classroom Lab, del que ya hemos hablado en otras ocasiones (ver esta entrada y esta otra), me hizo llegar esta entrada del blog de Future Classroom Lab (FCL) sobre un ejemplo práctico de la red de laboratorios FCL, y cómo ponerlo en marcha. Podéis ver el video del webinar a continuación:

Por cierto, si queréis participar en webinars de Future Classroom lab, o ver webinars pasados, podéis hacerlo a través de este enlace.

Junto a estas propuestas, desde que empecé a pensar en escribir sobre este tema, me he ido encontrando con noticias y artículos al respecto. Os dejo algunos:

Y en cuanto a los ordenadores obsoletos en los centros, para este verano me he puesto de deberes probar varias cosas. La primera, empezar a funcionar con mi Raspberry Pi, que me está esperando desde hace varias semanas y la tengo abandonada. Es una placa base de ordenador (vamos, un ordenador), que cabe en la palma de la mano. Está diseñado por ingenieros de la Universidad de Cambridge, que querían diseñar un ordenador de muy bajo coste, accesible para todos los alumnos, para que puedan aprender a programar. El coste es realmente bajo, puede estar en torno a los 40 euros. Hay que añadir cables, teclado, monitor…pero con lo que cuesta una torre de ordenador estándar se pueden comprar 9-10 raspberries. En la web del proyecto dan muchas ideas, sobre todo para robótica, pero se puede usar para el trabajo normal en el aula. Funciona con Raspbian, una distribución de linux. Pero imagino que todo es acostumbrarse. La veo muy útil para reciclar un aula de informática obsoleta, por ejemplo. Por deformación profesional, me encanta por supuesto el juego de palabras con raspberry /ˈpaɪ/ = pie (tarta) / pi (número matemático).

FullSizeRender

Fuente: https://www.raspberrypi.org/blog/raspberry-pi-official-case/

Caja para proteger la Raspberry Pi- Fuente: https://www.raspberrypi.org/blog/raspberry-pi-official-case/

Otra tarea pendiente es hacer más probatinas con un par de mini portátiles viejos que iba a llevar al punto limpio. Iban lentos, incluso con el ligero windows XP…pero, cotilleando por internet, se me ocurrió instalar en uno una versión de Android para PC, y en el otro Zorin, una distribución de Linux. De momento, parece que van mucho más ligeros, y pueden servir para que lo se suele utilizar en un aula: búsquedas y navegación por internet, Google Drive, Youtube…Seguiremos probando, a ver si nos acercamos a ese “aula ideal”.

 

 

Mistake spotting- let’s go…

Lucas P. & Carolina M. nos envían estas fotos de la caja de un juguete infantil:

WhatsApp-Image-20160601 WhatsApp-Image-20160601 (1)_

 

Probablemente, quien diseñó el embalaje está mezclando frases del tipo “Let’s go to the park” / “Let’s go to the beach” con “Let’s go shopping”, que no lleva preposición “to”. Well spotted!!

English around you: T-shirts

There’s something about messages in English on T-shirts, sweatshirts, hoodies, tote bags…that fascinates me. And I really believe you can use them in the English classroom. I love, for instance, puns and plays on words on T-shirts, like the ones I used for my #CLILphonetics courses some months ago (see below). The first examples are puns based on sounds and pronunciation; the last ones are related to semantics and double meanings.

Some months ago, I also found my friend Iván L.V. wearing this smashing sweatshirt:

 

 

On the other hand, you may also use T-shirts to help students spot mistakes. While browsing around in Zaragoza some weeks ago, I came across these T-shirts:

IMG_6542 IMG_6595

You will be able to spot the mistakes very easily. In the first case, there’s a pronunciation issue: you shouldn’t say “*an unicorn”, because you only use “an” before a vowel sound, and /ˈjuː.nɪ.kɔːn/ does not begin with a vowel sound, but with a semi-vowel. In the second case, the agreement between the plural subject (things) and the 3rd person singular verb (*happens) is not right (it should be “strange things happen”).

We might encourage our students to try and spot mistakes they might see in clothes, stickers, ads…Or maybe just find something that strikes them, to increase their awareness of English as a language that surrounds them!

 

Úsame…pero cítame

Quien escribe un blog público sabe perfectamente que está poniendo a disposición de todo aquel que lo quiera leer su “obra”. Yo decidí hace años abrir blogs para trabajar con mis alumnos, sabiendo que no solo ellos verían las actividades o apuntes que compartía, y lo asumí. Igualmente, en mi primera semana en la asesoría, decidí abrir este blog, en el que quería compartir información, reflexiones, todos los materiales que preparara para las ponencias que impartiera, enlaces…Conscientemente, pongo a disposición de los profesores de Aragón todo lo que creo puede servir en el terreno de la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras, fundamentalmente. Y sé que está también a disposición de toda la red mundial, pero no me importa: si más gente lo encuentra útil, perfecto.

Comparto mi trabajo además, porque, como puse en otra entrada del blog (Crear, Colaborar, Compartir), también me da cierta satisfacción egoísta, pensar que estoy siendo útil a la comunidad educativa (Ya lo decía Joey en Friends, no hay actos de generosidad al 100%: hacer algo por lo demás te hace sentir bien, y por tanto, ya es un acto egoísta).

Click en la imagen para ver el video (VOSI)

Click en la imagen para ver el video (VOSI)

Una vez dicho esto, desde el otro lado, creo que si usas el trabajo de otra persona en otro blog, o te basas en una presentación suya en un alto porcentaje para tu presentación; o simplemente has visto algo que te ha inspirado para hacer tu propio trabajo, es de justicia, de netiqueta, …CITAR la fuente original en la que te has basado, decir quién te ha inspirado…por reconocer la autoría original, y porque así, quienes te lean o te escuchen, si quieren, podrán acudir a la fuente original para ampliación del tema. (Este blog tiene una licencia Creative Commons que incluye el reconocimiento de la autoría).

No sé si me enteraré de que alguien en Andalucía, o en Estocolmo, por decir algo, está basándose en algo del blog o alguna ponencia mía y no me cita. Tampoco creo que lo hagan, no voy a ser tan vanidosa. Pero si me “utiliza” alguien que esté cerca, o quiera estar cerca, y no me nombra, ni me lo comenta en privado siquiera, me enteraré, y me dolerá.

No quiero oro, fama, ni medallas. El día que baje la persiana de la asesoría probablemente me meteré feliz en mi instituto y espero ser única y exclusivamente “Natalia la teacher”. Pero me seguirá gustando que si comparto una actividad para / con mis alumnos que a alguien le inspira, y comparte públicamente, ponga al menos “visto en…”, o “basado en…”, aunque sea en letra muy pequeña y muy al final.